Acuerdo de usuario de la cuenta Nintendo

¡ESTE ES UN ACUERDO IMPORTANTE QUE SE APLICA A SU USO DE LOS SERVICIOS DE LA CUENTA NINTENDO!

Si es menor de 18 años (o de la mayoría de edad del lugar donde reside), ¡DETÉNGASE! Debe hacer que sus padres o tutor legal lean y acepten este Acuerdo en su nombre.

Acuerdo de usuario de la cuenta Nintendo
Fecha de vigencia: 03/2017

El acuerdo de usuario de la cuenta Nintendo (el "Acuerdo") es celebrado por usted, Nintendo Co, Ltd. ("NCL") y Nintendo of America Inc. ("NOA", y junto con NCL, "Nintendo", "nosotros" o "nuestro"), así como entre dichas partes, y hace referencia al uso que usted hace de los servicios de cuentas Nintendo (definido abajo).

Si no acepta los términos del Acuerdo, no utilice los servicios de cuentas Nintendo.

NOTA: EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, ESTE ACUERDO CONTIENE UNA DISPOSICIÓN DE RENUNCIA A LA CLASE DE ACCIÓN Y ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE EN LA CLÁUSULA 16 QUE AFECTA SUS DERECHOS EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO Y CON RESPECTO A CUALQUIER "DEMANDA" (TAL COMO SE DEFINE EN LA CLÁUSULA 16) ENTRE USTED Y NINTENDO. TIENE DERECHO A OPTAR POR NO TOMAR PARTE DE LA DISPOSICIÓN DE RENUNCIA A LA CLASE DE ACCIÓN Y ARBITRAJE VINCULANTE SIEMPRE QUE CUMPLA CON EL PROCEDIMIENTO ESTABLECIDO EN LA CLÁUSULA 16.

  1. Definiciones
  2. Licencia
  3. Crear y administrar una cuenta Nintendo
  4. Uso de los servicios de la cuenta Nintendo
  5. Actualizaciones de los servicios de cuentas Nintendo
  6. Contenido generado por el usuario
  7. Servicios de compra, Programa de recompensas, Servicios de suscripciones en línea
  8. Elementos Digitales
  9. Uso de la información
  10. Política de privacidad
  11. Código de conducta de Nintendo
  12. Derechos de propiedad intelectual
  13. Incumplimiento y terminación del acuerdo; cambios en el Acuerdo
  14. Indemnización
  15. Renuncia de las garantías y limitación de responsabilidad
  16. Resolución de conflictos, arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva
  17. Divisibilidad
  18. Ley vigente; jurisdicción
  19. Información de contacto
  20. Clientes que utilizan sistemas operativos de dispositivos inteligentes de Apple, Inc.

1. Definiciones

"Cuenta Nintendo" se refiere a la cuenta creada por la persona que se utiliza junto con la cuenta Nintendo.

"Servicio(s) de cuentas Nintendo" se refiere a servicios, aplicaciones, software, contenido y datos que ponemos a disponibilidad suya a través de su cuenta Nintendo, incluidos, por ejemplo, la aplicación de controles parentales de Nintendo Switch, los videojuegos y el contenido.

2. Licencia

Sujeto a los términos del Acuerdo, Nintendo le otorga una licencia revocable de uso no exclusivo e intransferible para utilizar los servicios de cuentas Nintendo únicamente para su uso personal y no para uso comercial. No se permite alquilar, sublicenciar, publicar, copiar, modificar, adaptar, traducir, revertir, descompilar o desarmar los servicios de cuentas Nintendo o alguna parte de estos sin el consentimiento por escrito de Nintendo, a menos que así lo disponga la ley aplicable.

3. Crear y administrar una cuenta Nintendo

Debe poseer una cuenta Nintendo para utilizar los servicios de cuentas Nintendo. A menos que así lo dispongamos, cada persona puede poseer únicamente una cuenta Nintendo.

Cuando crea su cuenta Nintendo, debe proporcionarnos información precisa. Debe actualizar de inmediato la información de la cuenta Nintendo si esta cambia. Nos reservamos el derecho de negarle, prohibirle o cancelar su

cuenta Nintendo

y cualquier cuenta asociada
con la cuenta Nintendo por cualquier motivo.
Si cambia el país de su cuenta Nintendo, debe aceptar el acuerdo de usuario de la cuenta Nintendo que se aplique para ese país y utilizar el saldo existente de su cuenta. Algunos derechos de la cuenta Nintendo y de los servicios de cuentas Nintendo pueden afectarse si cambia el país de registro.

Para proteger su cuenta Nintendo, mantenga confidencial la información de la cuenta Nintendo. Usted es responsable de todas las actividades y las compras que se hagan en la cuenta Nintendo y las cuentas asociadas con la cuenta Nintendo o a través de ellas. Notifique a Nintendo si tiene información sobre un uso no autorizado de la cuenta Nintendo o las cuentas asociadas.

4. Uso de los servicios de la cuenta Nintendo

Se puede acceder a los servicios de cuentas Nintendo a través de los dispositivos fabricados por Nintendo o de ciertos dispositivos de terceros. A algunos servicios de cuentas Nintendo se puede acceder únicamente desde un dispositivo Nintendo. Ofrecemos una variedad de servicios de cuentas Nintendo, por lo que se pueden aplicar términos y condiciones adicionales a la utilización de ciertos servicios de cuentas Nintendo.

Los servicios de cuentas Nintendo incluyen servicios, aplicaciones, software, contenido y datos de terceros ("servicios de terceros"). Nintendo no revisa ni monitorea los servicios de terceros y no somos responsables por ningún tipo de servicio de terceros. Si usted accede a servicios de terceros o los utiliza, lo hace bajo su propio riesgo.

Los servicios de cuentas Nintendo pueden variar según el país o la región, y no todos los servicios de cuentas Nintendo están disponibles para todos los titulares de cuentas Nintendo.

Podemos permitirle vincular la cuenta Nintendo a ciertos servicios de cuentas Nintendo, dispositivos Nintendo y aplicaciones de dispositivos inteligentes, así como desvincularla de ellos. Una vez que usted vincula la cuenta Nintendo a un dispositivo Nintendo, toda la actividad de dicho dispositivo estará sujeta a este Acuerdo.

En caso de que usted desvincule la cuenta Nintendo de un servicio de cuentas Nintendo, un dispositivo o una aplicación, no podrá disfrutar de los derechos y beneficios de la cuenta Nintendo a través de dicho servicio de cuentas Nintendo, dispositivo o aplicación. Nintendo no se responsabiliza por cualquier pérdida que resulte de dicha desconexión.

Usted no puede transferir la cuenta Nintendo a otra persona. Si vende o transfiere el dispositivo Nintendo, debe desvincular la cuenta Nintendo del dispositivo y todos los servicios de cuentas Nintendo que estén en el dispositivo.

Usted es responsable de todos los costos que tenga en relación con la utilización del dispositivo desde el cual accede a los servicios de cuentas Nintendo, incluidos, por ejemplo, todos los datos móviles y los planes del servicio.

En ocasiones, es posible que suspendamos, modifiquemos o terminemos todos los servicios de cuentas Nintendo o parte de estos sin aviso y sin ninguna responsabilidad para con usted.

5. Actualizaciones de los servicios de cuentas Nintendo

Los servicios de cuentas Nintendo se desarrollan constantemente, y es posible que en ocasiones actualicemos o cambiemos algunas características y funciones de los servicios de cuentas Nintendo ("actualizaciones"). También es posible que usted no pueda continuar utilizando algunos servicios de cuentas Nintendo después de las actualizaciones. Algunas de estas actualizaciones pueden ser brindadas de forma automática sin aviso. Al aceptar este Acuerdo, usted acepta que Nintendo le brinde actualizaciones automáticas y las instale en los servicios de cuentas Nintendo. Usted acepta que todas las actualizaciones están contempladas en este Acuerdo.

6. Contenido generado por el usuario

Los servicios de cuentas Nintendo pueden permitirle crear y compartir contenido generado por el usuario. "Contenido generado por el usuario" se refiere a textos, imágenes, audios, videos o cualquier otro contenido que cree y comparta con el público u otros usuarios de los servicios de cuentas Nintendo.

Usted es propietario del contenido generado por el usuario. No obstante, Nintendo continúa siendo propietario de la propiedad intelectual de Nintendo (como se define en la cláusula 12) que se incluye en el contenido generado por el usuario. Dado que usted es propietario del contenido generado por el usuario y controla dicho contenido, usted es responsable de él.

Nintendo no es responsable de ningún contenido generado por el usuario. No somos responsables de ninguna pérdida o daño relacionado con el contenido generado por el usuario ni de cualquier tipo de contenido incorrecto, difamatorio, injurioso, falso, obsceno u ofensivo que pueda hallar en conexión con el contenido generado por el usuario. El contenido generado por el usuario es únicamente responsabilidad del usuario que lo puso a disposición en conexión con los servicios de cuentas Nintendo.

Al aceptar el presente Acuerdo, le otorga permiso a Nintendo para que utilice y cambie el contenido generado por el usuario de cualquier manera y con cualquier objetivo de forma gratuita. Más específicamente, le otorga a Nintendo y a sus filiales y subsidiarias una licencia mundial, exenta de derechos, irrevocable, perpetua, no exclusiva y sublicenciable para utilizar, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, distribuir, desempeñar y exponer todo el contenido generado por el usuario o cualquier parte de este; y también para incorporar el contenido generado por el usuario en otros trabajos, de cualquier forma, medio o tecnología que se conozca o que se desarrolle en el futuro, inclusive con propósitos de comercialización o promoción sin otorgarle ningún pago por esto. Nintendo o terceros pueden ver, reproducir, publicar o modificar su contenido generado por el usuario. Nintendo puede eliminar de los servicios de cuentas Nintendo o los servidores de Nintendo cualquier contenido generado por el usuario, por cualquier motivo a su total discreción y sin previo aviso. Nintendo se reserva el derecho de no publicar contenido generado por el usuario y no tiene obligación alguna de almacenar el contenido generado por el usuario.

El contenido generado por el usuario que usted ponga a disposición a través de los servicios de cuentas Nintendo debe cumplir con el código de conducta de Nintendo (consulte la cláusula 11).

Al poner a disposición el contenido generado por el usuario a través de los servicios de cuentas Nintendo, usted declara que tiene derecho de hacer esto y acepta que Nintendo no posee obligación alguna de monitorear o proteger sus derechos o ningún tipo de contenido generado por el usuario. Sin embargo, le otorga a Nintendo la opción y el derecho de cumplir con los derechos de dicho Contenido generado por el usuario, por ejemplo, el derecho de emprender acciones legales (a nuestro cargo) en su nombre.

7. Servicios de compra, Programa de recompensas, Servicios de suscripciones en línea

Como parte de los servicios de cuentas Nintendo, ponemos a su disposición ciertos servicios de compra (los "servicios de compra"). Se puede acceder a los servicios de compra a través de la cuenta Nintendo para (a) establecer y mantener un saldo de cuenta y (b) ver, descargar o comprar ciertos productos, software, contenidos y servicios ("productos"). Los servicios de compra pueden variar según el país y pueden no estar disponibles en todos los países.

Al utilizar los servicios de compra, usted es responsable de todas las actividades y las compras que se hagan en la
cuenta Nintendo y las cuentas asociadas con la cuenta Nintendo o a través de ellas. Esto incluye las transacciones no autorizadas, fraudulentas o erróneas que se hagan a través de la cuenta Nintendo, sujetas a las normas de procesamiento de pago o la legislación aplicable. Notifique a Nintendo si tiene información sobre compras no autorizadas realizadas a través de la cuenta Nintendo.

Excepto que Nintendo lo permita o que la legislación aplicable así lo requiera, los saldos de la cuenta no se pueden devolver ni reembolsar. Consulte Purchase Terms link para ver los términos adicionales aplicables a los servicios de compra y las compras de productos.

Nintendo ofrece un programa de recompensas y servicios de suscripciones en línea. Para saber más acerca de los términos aplicables ingrese aquí y aquí. Nos reservamos el derecho de modificar dichos términos en cualquier momento y sin previo aviso.

8. Elementos digitales

Como parte de los servicios de cuentas de Nintendo, Nintendo o terceros pueden poner a su disposición ciertos contenidos o elementos digitales ("elementos digitales"). Si usted compra o adquiere elementos digitales de cualquier tipo, obtiene una licencia limitada (según lo estipulado en la cláusula 2) para utilizar dichos elementos digitales en relación con los servicios de cuentas Nintendo. Aparte de esta licencia limitada, usted no tendrá ningún derecho ni titularidad respecto de los elementos digitales. Los elementos digitales no se pueden vender ni transferir a terceros (excepto que se permita la transferencia dentro de los servicios de cuentas Nintendo), no se pueden intercambiar ni convertir en efectivo, moneda de curso legal ni cambiar por bienes o servicios fuera de los servicios de cuentas Nintendo. Salvo cuando Nintendo lo autorice o la legislación aplicable así lo requiera, los elementos digitales no se pueden devolver ni reembolsar.

9. Uso de la información

Nintendo (inclusive sus subsidiarias y filiales) puede acceder, utilizar, monitorear, borrar, divulgar o preservar información asociada con su utilización de los servicios de cuentas Nintendo (que incluye, entre otros, el contenido generado por el usuario) en caso de ser necesario, a la discreción de Nintendo, (a) cumplir con la legislación, las normas, las reglamentaciones o las órdenes aplicables; (b) hacer cumplir dicho Acuerdo o proteger los derechos de Nintendo, sus usuarios o el público; (c) ayudar a prevenir la muerte o las lesiones físicas graves a cualquier individuo; (d) prevenir actividades potencialmente ilegales u ofensivas y (e) proporcionar y mejorar las características de los servicios de cuentas Nintendo.

10. Política de privacidad

Nuestra política de privacidad describe cómo utilizamos, compartimos y protegemos su información personal cuando utiliza los servicios de cuentas Nintendo. Al utilizar los servicios de cuentas Nintendo, acepta que podamos utilizar su información personal de acuerdo con nuestra política de privacidad.

11. Código de conducta de Nintendo

Para mantener los servicios de cuentas Nintendo amigables para todos los usuarios, usted acepta adherirse al Código de conducta de Nintendo que se encuentra aquí.

12. Derechos de propiedad intelectual

Nos reservamos el derecho, el título y el interés en y por los servicios de cuentas Nintendo, que incluye, entre otros, toda la propiedad intelectual de Nintendo, a excepción de su derecho de utilizar los servicios de cuentas Nintendo según se describen en el Acuerdo y entre usted y Nintendo. "Propiedad intelectual de Nintendo" se refiere a marcas registradas y no registradas, marcas de servicios, logotipos, diseños registrados y no registrados, derechos de autor, derechos de la base de datos, invenciones, patentes, secretos comerciales, conocimientos técnicos y cualquier información confidencial que pertenezca a Nintendo, inclusive sin limitaciones, cualquier derecho de propiedad intelectual o que pertenezca a la empresa en cualquier país.

13. Incumplimiento y terminación del acuerdo; cambios en el Acuerdo

Nintendo puede terminar el Acuerdo o cualquier parte del mismo si usted no cumple con sus términos. Nintendo también puede terminar el Acuerdo o parte del mismo, en cualquier momento, por razones legales, técnicas o comerciales. Después de dicha terminación, usted deberá dejar de utilizar los servicios de cuentas Nintendo de inmediato.

Usted puede terminar el Acuerdo al eliminar su cuenta Nintendo e interrumpir el uso de los servicios de cuentas Nintendo. Si usted inicia la eliminación de su cuenta Nintendo, o si suspendemos, prohibimos y/o eliminamos su cuenta Nintendo por cualquier razón, el acceso a algunos o a todos los servicios de cuentas Nintendo podría perderse, y cualquier cuenta asociada con su cuenta Nintendo podría perderse o eliminarse.

De vez en cuando, podemos modificar los términos de dicho Acuerdo. Si actualizamos el Acuerdo, publicaremos la versión actual de dicho Acuerdo en el sitio web de Nintendo. En caso que no acepte los cambios, deberá dejar de utilizar los servicios de cuentas Nintendo de inmediato. Si usted no interrumpe el uso de los servicios de cuentas Nintendo, estará confirmando que acepta el Acuerdo actualizado.

14. Indemnización

Si Nintendo (inclusive sus subsidiarias o filiales) se encuentra sujeto a reclamos, costos, daños, pérdidas y otras responsabilidades actuales o amenazantes ("pérdidas cubiertas", de forma colectiva) debido a la utilización de su parte de cualquiera de los servicios de cuentas Nintendo o datos, información o cualquier otro artículo que usted ponga a disposición a través de los servicios de cuentas Nintendo, usted acepta indemnizarnos por dichas pérdidas cubiertas y cualquier costo relacionado con las mismas, como el pago razonable de los honorarios de los abogados.

Algunas jurisdicciones limitan las indemnizaciones del consumidor, por lo que algunas o todas las disposiciones de indemnización previamente mencionadas pueden no aplicarse en su caso. En caso de que usted se vea obligado a indemnizarnos, tendremos el derecho, a nuestra discreción, de controlar cualquier acción o procedimiento y de determinar si queremos establecerlo y bajo qué términos.

15. Renuncia de las garantías y limitación de responsabilidad

USTED ES RESPONSABLE DE LA UTILIZACIÓN DE LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO. NINGUNA INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA, NI NINGÚN DISPOSITIVO PROPORCIONADO POR NINTENDO O CUALQUIERA DE SUS REPRESENTANTES SIGNIFICAN UNA GARANTÍA. LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO SE PROPORCIONAN "TALES COMO SON", SIN GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO EN LA MÁXIMA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. ASIMISMO, NINTENDO RENUNCIA A TODA GARANTÍA CON RESPECTO A LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO, EXPLÍCITO O IMPLÍCITO, QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE PERMITE LA LEY, NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO YA SEA ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, YA SEA QUE SE BASE EN UN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL QUE RESULTE DE O SE RELACIONE CON EL ACCESO, UTILIZACIÓN, MAL USO O INCAPACIDAD DE UTILIZACIÓN DE LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO, AUN CUANDO NINTENDO HA SIDO ALERTADO DE LAS POSIBILIDADES DE DICHOS DAÑOS. CUALQUIERA SEA EL CASO, LA RESPONSABILIDAD DE NINTENDO AGREGADA EN CONEXIÓN CON CUALQUIER RECLAMO QUE RESULTE DE O SE RELACIONE CON LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO, SE LIMITA AL MONTO ACTUAL QUE USTED PAGA POR LOS SERVICIOS DE CUENTAS NINTENDO. SI LA LEY RESTRINGE NUESTRA RESPONSABILIDAD DE LIMITAR RESPONSABILIDADES O RENUNCIAR A GARANTÍAS, LAS LIMITACIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE PUEDEN NO APLICARSE. EN DICHO CASO, LIMITAMOS NUESTRA RESPONSABILIDAD Y RENUNCIAMOS A LAS GARANTÍAS EN MAYOR MEDIDA QUE PERMITA LA LEY.

16. Resolución de conflictos, arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva

LEA CUIDADOSAMENTE. AFECTA SUS DERECHOS.

AL REALIZAR ESTE ACUERDO, USTED Y NINTENDO RENUNCIAN DE MANERA EXPLÍCITA AL DERECHO DE JUICIO O DE PARTICIPACIÓN EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

a. Nuestro centro de contacto se encuentra disponible para atender cualquier duda respecto a la cuenta Nintendo y los servicios de cuentas Nintendo. Puede comunicarse por teléfono al 1-800-255-3700 (EE. UU. y Canadá) o al 00 1-425-558-7078 (Latinoamérica), por correo electrónico a useragreement@noa.nintendo.com o por correo postal regular enviado a Nintendo of America Inc., Attn: Acuerdo de usuario, 4600 150th Ave NE, Redmond, WA 98052 EE. UU. La mayoría de los asuntos se resuelven en forma rápida para una mayor satisfacción del cliente. Cualquier asunto que no podamos resolver y todas las controversias o reclamos que resulten de o se relacionen con los servicios de cuentas Nintendo o dicho Acuerdo, incluidos su formación, cumplimiento, desempeño o incumplimiento (cada uno, un "reclamo"), a excepción de los asuntos de la Sección 16(c) descritos a continuación, estarían sujetos a un arbitraje vinculante administrado por la Asociación Americana de Arbitraje de acuerdo con las disposiciones de sus regulaciones comerciales de arbitraje y los procedimientos suplementarios de la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") para las controversias relacionadas con el consumidor, a excepción de las regulaciones o procedimientos vigentes o que permitan la demanda colectiva. Ni el mediador ni ningún tribunal o agencia federal, estatal o local posee autoridad exclusiva para resolver reclamos. El mediador debe poseer las facultades para otorgar cualquier derecho que se encuentre al alcance del tribunal por ley o en equidad. La sentencia del mediador debe ser vinculante y puede ser presentada como juicio en cualquier tribunal de jurisdicción competente. Las partes entienden que, ante la ausencia de esta disposición obligatoria, tendrán el derecho de realizar una demanda ante el tribunal y realizar un juicio. Asimismo, entienden que en algunos casos, el costo de arbitraje pueden exceder los costos de litigio y el derecho de descubrimiento puede limitarse en mayor medida en el arbitraje que en el tribunal. Las partes deben conducir el arbitraje a título particular y no como una demanda colectiva u otra acción representativa, y además, las partes renuncian a sus derechos de presentar una demanda colectiva o de solicitar amparo en carácter colectivo. En caso de que cualquier tribunal o mediador determine que la renuncia a la demanda colectiva mencionada en el apartado anterior es inválido o nulo por cualquier motivo, o que el arbitraje puede proceder en carácter colectivo, las disposiciones de arbitraje establecidas anteriormente en esta Sección se considerarán nulas e inválidas y las partes podrían considerar no aceptar el arbitraje de los reclamos.

b. Se puede acceder a las regulaciones que rigen el arbitraje en www.adr.org o llamando a AAA al 1-800-778-7879. En la medida en que los cargos de presentación de demanda inicial para el arbitraje excedan los cargos de presentación de demanda inicial por una demanda judicial, nosotros pagaremos la diferencia en cargos. Si el mediador declara al arbitraje como poco serio, pagaremos los honorarios de arbitraje y presentación de demanda reales siempre y cuando su reclamo sea menor de USD 75 000. En algunos casos, las regulaciones del arbitraje le permiten recuperar los honorarios de los abogados.

c. La Sección 16(a) no aplica para cualquier Reclamo (i) en el que una parte intente proteger sus derechos de propiedad intelectual (como patentes, derechos de autor, marca registrada, secreto comercial o derechos morales, sin incluir sus derechos de privacidad o publicidad), o (ii) en el que se presenten reclamos menores al tribunal.

d. Período de 30 días del derecho para optar no tomar. Tiene derecho a optar por no tomar parte de las disposiciones de esta cláusula 16 al enviar una notificación por escrito de su decisión por optar no tomar parte a la siguiente dirección: Nintendo of America Inc., Attn: CS Admin, 4600 150th Ave NE, Redmond, WA 98052, dentro de los 30 días a partir de la fecha en que creó su cuenta Nintendo. Dicha notificación debe incluir el nombre de cada persona que opte no tomar parte, la información de contacto y la dirección de correo electrónico con la que registró la cuenta Nintendo. Si envía una notificación por escrito de manera oportuna que contenga la información requerida, entonces la cláusula 16 no aplicará a usted o a Nintendo. Si no envía dicha notificación, entonces aceptar adherirse a esta cláusula 16.

17. Divisibilidad

Si cualquier parte de dicho Acuerdo se comporta de manera ilegal, nula o por cualquier motivo inválida, dicha parte será separada del presente Acuerdo y el resto del Acuerdo permanecerá intacto. En caso de que no cumplamos con cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo, esto no se considerará como una renuncia a nuestros derechos. Cualquier renuncia al Acuerdo debe presentarse por escrito, firmado por un representante de Nintendo autorizado.

18. Ley vigente; jurisdicción

Las leyes del estado de Washington, EE. UU, sin tomar en consideración las disposiciones relativas al conflicto de leyes, regirán el presente Acuerdo y cualquier conflicto de cualquier tipo concerniente a dicho Acuerdo o los servicios de cuentas Nintendo que resulte entre usted y Nintendo.

Si la Sección 16 es inválida, las partes otorgan su consentimiento por cualquier reclamo a las jurisdicciones exclusivas del tribunal en el condado de King en Washington, EE. UU.

19. Información de contacto

Si desea comunicarse con Nintendo con respecto a los servicios de cuentas Nintendo, debe utilizar la información de contacto que se proporciona en aquí.

20. Clientes que utilizan sistemas operativos de dispositivos inteligentes de Apple, Inc.

Esta cláusula 20 se aplica a los usuarios que utilizan los servicios de cuentas Nintendo en sistemas operativos de dispositivos inteligentes otorgados por Apple, Inc. (en adelante, "Apple"). En caso de que haya algún conflicto entre esta cláusula y el Acuerdo, se aplicará esta cláusula.

a. Nintendo le otorga una licencia exclusivamente a usted, para que tenga el derecho no exclusivo y no transferible de descargar y utilizar los servicios de cuentas Nintendo con fines personales y no comerciales en virtud de los términos del acuerdo de usuario del servicio iTunes Store.

b. Apple no tiene ninguna responsabilidad con respecto a sus reclamaciones o las reclamaciones de terceros que se relacionen con la posesión o el uso que usted haga de los servicios de cuentas Nintendo, incluidos los siguientes:
(1) reclamaciones de responsabilidad por el producto;
(2) reclamaciones de que los servicios de cuentas Nintendo no cumplen con la legislación y las reglamentaciones aplicables;
(3) reclamaciones basadas en alguna ley de protección al consumidor o leyes o reglamentaciones similares;
(4) reclamaciones suyas o de terceros de que los servicios de cuentas Nintendo o el uso de los servicios de cuentas Nintendo por parte de usted infringe los derechos de propiedad intelectual suyos o de terceros.

c. Usted reconoce y acepta que Apple no tiene ninguna responsabilidad de brindar servicios de mantenimiento o de soporte para los servicios de cuentas Nintendo.

d. Los servicios de cuentas Nintendo son prestados por Nintendo Co., Ltd., cuya oficina central se encuentra en 11-1 Hokotate-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kioto 601-8501, Japón. Consulte la cláusula 19 de este Acuerdo para obtener información de contacto acerca de los servicios de cuentas Nintendo.

e. Usted manifiesta y garantiza que no vive en un país con bloqueo a las exportaciones por parte de los Estados Unidos o en un país que el Gobierno de los Estados Unidos considera un estado patrocinador de terrorismo y que usted no se encuentra en la lista de personas excluidas de los Estados Unidos.

f. Usted reconoce y acepta que Apple y las subsidiarias de Apple son terceros beneficiarios de este Acuerdo y que, al reconocer las disposiciones de este Acuerdo, usted reconoce que Apple tiene el derecho (o se considera que reconoció el derecho), como un tercero beneficiario, de exigir que usted cumpla este Acuerdo.

FIN